Глава 5 Посвящение

 

Наступил вечер, В Большом зале все собрались для торжественной молитвы. Волосы всех женщин и девочек были аккуратно прибраны и украшены живыми цветами. Множество изысканно созданных букетов стояло в зале. От этого изобилия воздух благоухал ароматами райского сада. Одежда каждого участника соответствовала той роли, которую ему надлежало выполнять на Празднике. На головах мальчиков и девочек возвышались сооружения, имитирующие посевы. Платья некоторых девушек были голубыми и очень просторными, они будут исполнять танец вод Нила. Группа детей и юношей увешана длинными лоскутами ткани серебристо-серого цвета, изображающими дождь.

Молодежь всегда делает свои костюмы самостоятельно. У меня тоже хранится в сундуке мой костюм дождя и костюм всходов ячменя с головным убором в виде колосьев. Костюмы всех главных героев Мифа шьются уже мастерицами, но всегда для каждого выступающего отдельно.

Костюм первого посвящения обязательно хранится у жреца, он пропитан энергией его пути. Эта энергия будет сбивать того, кто захочет танцевать в его одежде,

Хелис в костюме Маат уже стояла у алтаря. Сегодня только ей принадлежит право вести общую молитву к Исиде. На голове ее — большое перо страуса и золотая диадема: от полоски золота в центр лба капелькой свисает обрамленный синий лазурит. Он подчеркивает яркость ее прекрасных голубых глаз, которые подведены удлиняющей. черной чертой. Светлое облегающее длинное платье подчеркивает красоту и силу тела. На груди — золотая пектораль из пластин лазурита, малахита и ограненного кварца. Руки в плече и у запястий охвачены браслетами, на них и на широком поясе сверкают атрибуты Маат (золотые распростертые крылья, перо ибиса и страуса, ключ жизни — анх).

Все присели на пол. Минута в полной тишине — и Верховная жрица тихим, мягким голосом начинает петь молитву к Исиде. «О Исида! Матерь, Проявленная Вселенная!» — от ее голоса мурашки бегут по коже. Все повторяют про себя ее слова.

Мелодия молитвы развивается, превращаясь в красивую грустную песню. Это песня о том как каждой душе необходимо пройти в этой жизни свой путь. Но когда-нибудь, после долгих странствий, пережив все страдания, мы все вновь вернемся домой, в дивный, прекрасный сад, где Исида встретит нас, как своих детей, и где все мы будем счастливы, поскольку познаем всю мудрость Мира, созданного Великим Ра. Постепенно вступают голоса взрослых и детей. И вот уже все поют красивую песню, разложенную на семь голосов.

«Не оставь своих детей, Прекрасная Исида! На нашем долгом и трудном пути очень важно, чтобы с нами была твоя любовь! Без любви нам не выжить в этом полном страданий мире. Только любовь спасет нас в лишениях и бедах, только ради любви нам захочется выжить в самых жестоких испытаниях судьбы. Только твоя любовь, Исида,- бескорыстная и всепрощающая, защитит нас от хаоса Сета. Только твоя любовь способна залечить душевные раны и спасти человека на краю бездны.

Будь благословенна, Исида! Ты, которая так любила Осириса, что сумела выдержать все муки и страдания ради него! Будь благословенна, Исида! Ты, которая родила Миру спасителя Гора и оказалась ему мудрой наставницей. Будь благословенна, Исида! Ты, которая помогла сыну взойти на престол Мира и установить порядок Осириса! Твоя мудрость и любовь, Исида, смогли помочь Гору победить Сета!

Твоя любовь, Исида, оберегает страну Прекрасного Нила! Твоя любовь оберегает каждого из нас! Мы клянемся, как твои жрецы и жрицы, нести искру твоей любви всему Миру и каждому человеку, который встретится на нашем пути. Мы клянемся разжигать пламя своей любви, чтобы всем людям страны Та-Кемет было легче нести груз своих обязанностей. Мы клянемся пронести твою любовь через весь свой долгий путь домой, в обитель Света».

Оглавление